Депутат стортинга Ян-Хенрик Фредриксен у нового моста через Бёк-фьорд. Фото: Томас Нильсен

Депутат стортинга предлагает снабдить приграничный мост знаком на русском языке

«Знак должен быть на двух языках - в духе добрых отношений между двумя нашими странами», – считает Ян-Хенрик Фредриксен, последние 12 лет представляющий Финмарк в норвежском парламенте.
октября 01, 2017

В пятницу норвежский министр транспорта и связи Хетил Сулвик-Ульсен и российский замминистра транспорта Сергей Аристов официально открыли последний участок новой автотрассы, связывающей север Норвегии с российским Кольским полуостровом.

В нескольких километрах к западу от границы трасса проходит по мосту и тоннелю.

«И у моста, и у тоннеля должны быть знаки на русском языке», – говорит в интервью Barents Observer’у Ян-Хенрик Фредриксен.

Фредриксен представляет в стортинге Партию прогресса. В скором времени истекает его третий четырёхлетний срок депутатских полномочий. В период с 2009 по 2013 гг. Фредриксен входил в состав Постоянного комитета по транспорту и связи.

В 2014 году Фредриксен вместе с рядом других депутатов парламента стал инициатором дружеской ассоциации парламентариев Норвегии и России.

Дорога в Крым 

E105 – единственная трансграничная трасса между Норвегией и Россией. Трасса протяжённостью 4620 км начинается в Хессенге под Киркенесом, проходит через Мурманск, Петербург, Москву, Белгород, Харьков, Симферополь и заканчивается в Ялте.

ADVERTISEMENT

Ян-Хенрик Фредриксен у Трифоновского тоннеля. Фото: Томас Нильсен

По мнению Фредриксена, новый тоннель, примыкающий к мосту, тоже необходимо снабдить дорожным знаком на русском языке. Тоннель назвали в честь русского православного святого Трифона, в XVI веке монахом пришедшего из Новгорода в Печенгу, основав там монастырь, и побывавшего в Бёк-фьорде, находящемся сегодня на норвежской стороне. Официально границу между Норвегией и Россией провели в 1826 году, этот район Европы стал последним, где были установлены государственные границы.

Освящение 

В пятницу в ходе церемонии открытия движения епископ Нур-Холугаландский Улав Эйгар и митрополит Мурманский и Мончегорский Симон совместно освятили мост.

В районе Киркенеса множество дорожных знаков содержат информацию на двух языках – норвежском и русском. В центре Киркенеса обозначения улиц также дублируются кириллицей. 

Дорожные обозначения на двух языках у кольцевой развязки в Хессенге, где E105 стыкуется с E6. Фото: Томас Нильсен
Трифоновский тоннель имеет голубое освещение. Фото: Томас Нильсен
В ночное время мост через Бёк-фьорд также подсвечивается голубым. Фото: Томас Нильсен

Read more news from the border area.

ADVERTISEMENT

Sections
Границы