Комментарий журналиста-скольта

Журналистке Yle Sápmi, пишущей на колтта-саамском языке, приходится консультироваться по языку у председателя Саамского парламента Финляндии, поскольку из-за отсутствия финансирования сейчас обращаться больше не к кому.
декабря 04, 2018

ADVERTISEMENT

Комментарий Сары Весслин

 

Каждый будний день я оказываюсь в одной и той же ситуации. Я пишу обычную новость на колтта-саамском языке, находящемся под угрозой исчезновения, и вдруг понимаю, что не знаю нужного слова.

И как же все-таки называются по колтта-саамски Аландские острова?

В моей напряженной журналисткой работе ответ мне нужен быстро, ведь новость должна скоро прозвучать на радио. Обычно, когда я не знаю слова на колтта-саамском, я через Facebook в течение нескольких минут получаю ответ от Sámi Giellagáldu.

Sámi Giellagáldu уже пять лет является одним из участников процесса возрождения саамских языков. Его задача заключается в их укреплении и развитии.

Недавно Yle Sápmi сообщила, что Sámi Giellagáldu сокращает свою деятельность. Со следующего года финансирование в его нынешней форме прекратится, после чего постоянного  финансирования деятельности в сфере саамских языков не предусмотрено.

ADVERTISEMENT

Для журналиста, пишущего на колтта-саамском, это означает отсутствие в будущем языковой поддержки. В конце октября в Giellagalldu прекратил работу сотрудник по колтта-саамскому языку. Консультации по инари-саамскому прекратились еще в августе, а по северносаамскому они прекратятся в конце года.

Единственный человек, к кому я могу обратиться за помощью, — это учитель колтта-саамского языка, которая сейчас также является председателем Саамского парламента Финляндии.

Мне интересно, журналистам, пишущим на финском, когда-нибудь приходится консультироваться с президентом, премьер-министром или спикером парламента Финляндии, когда им необходимо грамматически правильно построить предложение или использовать то или иное слово на финском языке.

Подготовка новостей на колтта-саамском — это лишь один из примеров того, каково это использовать в работе язык, находящийся под угрозой исчезновения, и на котором говорят всего несколько сотен человек. У нас в Финляндии два языка, находящихся под сильной угрозой исчезновения: колтта-саамский и инари-саамский. Тем не менее эти языки являются частью повседневной жизни многих людей как на работе, так и в быту.

Благодаря прекрасной работе Giellagáldu в трех саамских языках Финляндии появились новые слова, и эти слова вошли в повседневное использование.

Когда Giellagáldu прекратил оказывать свои услуги, я решила выяснить, чьей задачей является гарантировать продолжение работы с саамскими языками в Финляндии. При написании этой новости я обратила внимание на то, что даже люди, работающие на министерском уровне и в других органах власти, не понимают суть деятельности, связанной с саамскими языками.

Я обсуждала эту проблему со многими государственными служащими. Никто не брал на себя ответственность. Никто не знал, в чья задачи входит работа с саамскими языками, либо у них была устаревшая информация. Власти также называли в качестве ответственных другие органы.

При этом комментарий одного чиновника из министерства буквально заставил меня остановиться.

«Спасибо, что занимаетесь этой темой, потому что мы действительно не так много об этом знаем».

Очевидно, что информация о нынешнем положении саамских языков, находящихся под угрозой исчезновения, еще не достигла высших государственных органов Финляндии. А ведь именно они участвуют в подготовке людей, принимающих решения по вопросам, касающимся будущего саамов.

Еще в 2006 году почти все финские СМИ жаловались на отсутствие носителей колтта-саамского младше тридцати лет. В этом году самому маленькому ребенку, для которого колтта-саамский является первым языком, исполнилось два года.

Даже у самых малых саамских языков появляются новые носители. Существует постоянная потребность в новых специалистах, знающих три саамских языка, на которых говорят в Финляндии, —  журналистах, учителях, медсестрах и руководителях организаций. Всем им, как и тем, для кого родным являются финский или шведский, необходима профессиональная языковая поддержка.

Преподавание и возрождение саамских языков постоянно совершенствуются и развиваются. Но что мы можем сделать, когда услуги, которые имеют решающее значение для этих языков, снова и снова прерываются из-за отсутствия постоянного финансирования и, по-видимому, из-за нехватки знаний?

 

Колтта-саамский язык (sää’mǩiõll)

На колтта-саамском языке говорят на территории финской коммуны Инари и Печенгского района Мурманской области. Колтта-саамский относится к уральским языкам. Число носителей — 400 человек.

В Финляндии колтта-саамский находится под угрозой исчезновения. В Норвегии его носителей уже не осталось, в то время как в России, как сообщается, их несколько десятков. По оценкам, в 2006 году в Финляндии не оставалось людей младше тридцати лет, для которых колтта-саамский являлся родным языком.

Благодаря языковым гнездам и языковым курсам для взрослых в возрождении колтта-саамского был достигнут большой прогресс.

 
 
 

This story is originally posted by Yle Sapmi and re-published as part of Eyes on Barents, a collaborative partnership between news organizations and bloggers in the Barents region

ADVERTISEMENT

Рассылка новостей Barents Observer

Будьте в курсе последних новостей нашего сайта! Подпишитесь на нашу рассылку новостей

Подписка на RSS-лента Рассылка новостей Barents Observer